Book Review: Chinese Knotting by Lydia Chen

cover of the Echo edition of Lydia Chen Chinese Knottingcover of the current Tuttle edition of Lydia Chen Chinese KnottingIn print in one form or another pretty much continuously since 1981, this book is responsible for reviving the art of Chinese knotting and likely many cascade effects.

First was the original (Traditional) Chinese edition published in Taiwan (the cover of the original Chinese edition is identical in illustration to the English edition pictured at left but for the title rendered in Chinese text):
中國結
Author: 陳夏生 (Chen Hsia-Sheng, chén xià shēng)
ISBN: ??
Publisher: ECHO Publishing Company; 1 edition (January, 1981)
Dimensions: 11.1 x 8.7 inches

Soon followed by an English edition also published in Taiwan and distributed by Tuttle (see left):
Chinese Knotting
Author: Lydia Chen
ISBN: 0-8048-1389-2
Hardcover: 116 pages
Publisher: ECHO Publishing Company; 1 English edition (January, 1982)
Dimensions: 11.1 x 8.7 inches

Somewhere in the middle here was a softcover Tuttle edition with a hot pink cover. Perhaps someone who owns this edition will email me a scan of the cover?

Most recently, Tuttle published a second English edition with reworked cover (see right) and a shiny new subtitle: Chinese Knotting: Creative Designs that are Easy and Fun!
Author: Lydia Chen
ISBN-10: 0804833990
ISBN-13: 978-0804833998
Hardcover: 116 pages
Publisher: Tuttle Publishing; 2 edition (August 15, 2003)
Dimensions: 11.1 x 8.7 x 0.6 inches

So that’s the publishing information. The publisher’s forward is different from my original English edition to the latest Tuttle edition, but that’s pretty much it as the 70’s style fashions pictured within with attest.

The book begins with some history of the craft (knot tying in an Asian context) and of the book (gathering information on a craft that at the time was rapidly disappearing). A modest gallery of the finished knotworks continues the introduction, but as the book is more an instruction book than a project book, it is not front-loaded with colour photos of the projects you’ll find in the back. An overview of the knot tying process and materials finishes out the fore-matter before we dig into the knots themselves.

The list of knots in Chinese Knotting along with translation notes are found in the previous post. From double coin to flat are basic knots, the rest are compound knots.

Ms. Chen sees the knots in a very architectural way or maybe I mean draughtsman-like. The knots are often presented in an exploded layout fashion and where possible the instructions are just a step by step revealing of this. Thus her instructions for the plafond knot has no flipping or inversion as others have. But where it is important, as in the case of the good luck knot, process steps are included.

This style may not be to your liking. Certain knots are easier to learn from a process versus layout point of view, but no one can deny the wonderful and spectacular things her very precise minds-eye has created. In any case, that’s why we have more than one book on the same topic, right? To add different perspectives when necessary for our own learning processes.

It would be difficult to over-estimate the impact the original Chinese edition or the translated English edition of this book had on Chinese knotting in Taiwan, Mainland China, Singapore, etc or decorative knotting in the English-speaking world and, indeed, traditional Asian knotting elsewhere. It would be an interesting sociological (?) project to try to trace that…

The book ends with an interesting collection of small, generally personal fashion related, projects. Examples of these can be seen on the various editions of the cover.

Forgot I was writing a “review” here. 8) This is an essential book for any collection of knot books (even if you’re only into practical knots because, y’know, you need to expand your horizons. 8) It is also an essential work for anyone studying Chinese culture, Chinese art, or decorative arts in general.

Post a New Comment







?

Note: for security reasons, a mailto link is being used. If configured on your end, this is the safest way for both parties. This activates your mailer to send the data entered. See here or here for why that might not work and what to do about it.